- Parution : Mai 2024
- Roman traduit de l'anglais (Irlande) par Alain Delahaye
- Titre original : The Pornographer
- Avec le soutien de Literature Ireland
- N° d’éditeur : 229
- Disponible en librairie au prix de 24 €. 384 p.
- ISBN : 978-2-84805-536-7
- Extrait
- Revue de presse
Célibataire endurci et poète sans le sou, le narrateur écrit des textes pornographiques en guise de gagne-pain, plutôt que de renoncer à sa vie de liberté à Dublin. Ses fréquentes visites à l’hôpital, où il apporte à sa tante gravement malade des bouteilles de cognac afin de soulager sa douleur, esquissent le portrait d’un homme d’une grande prévenance.
Un soir, dans un dancing, il rencontre une femme avec qui il entame une liaison sans lendemain. Quand cette dernière, amoureuse de lui, tombe enceinte, le voilà plongé dans l’effroi. S’il est hors de question pour lui de l’épouser et de devenir père, il ne l’abandonnera pas pour autant.
Dès lors, cet être si désireux de légèreté se retrouve tiraillé entre les deux pôles – l’agonie et la venue au monde – qu’incarnent ces deux femmes. Comme en écho, John McGahern imprime à son ample narration le rythme de l’oscillation : entre Dublin et Londres, où s’exilera la future mère ; entre la ville et la campagne, dont le narrateur est originaire ; entre ses actions et ses réflexions sur « l’agencement général du monde » ; et enfin entre ses écrits pornographiques et le corps même du livre.
Publié en 1979, Le Pornographe est une réponse à la censure irlandaise qui, quelques années plus tôt, a interdit L’Obscur au motif de son caractère scandaleux. Plus qu’une simple provocation, c’est un roman magistral, qui pointe du doigt l’hypocrisie de la société irlandaise vis-à-vis de la sexualité et du mariage et qui hisse son protagoniste au rang de ces héros modernes dont les tribulations revêtent un tour proprement métaphysique.
Du même auteur chez Sabine Wespieser éditeur, dans le cadre de la réédition de l’œuvre de McGahern :
Entre toutes les femmes, traduit par Alain Delahaye (avril 2022)
L’Obscur, traduit par Alain Delahaye (octobre 2022)
Pour qu’ils soient face au soleil levant, traduit par Françoise Cartano (novembre 2023)
À paraître en février 2025 : Journée d’adieu, traduit par Alain Delahaye